第一千四百九十三章_重生之坂道之诗
日读小说网 > 重生之坂道之诗 > 第一千四百九十三章
字体:      护眼 关灯

第一千四百九十三章

  「飛龍つかさ」様

  是「飛龍つかさ」様

  教えてくれたかずま様

  そして、ご家族の皆様

  有り難うございました(..)``

  さら様もありがとう!

  とある乃木坂ファン様ありがとう!

  告诉我的かずま様

  还有您的家人

  非常感谢你们(..)``

  也谢谢さら様!

  同样也感谢乃木坂的饭们!

  お知らせです○

  通知○

  週間プレイボーイさん

  周刊playboy桑

  全メンバーのプロフィールが

  載ってます

  これはこれから

  推しメンを決めたい方には

  便利な表ですね

  他にもライブ画像のなかに

  小さくテラダが載ってます

  ありがとうございます(..)``

  刊载了所有成员的个人档案

  对于今后想要决定推谁的各位来说

  这张表格很方便呢

  其他的,live照片里也有小小的寺田登在上面

  非常感谢(..)``

  雑誌に少しでも載ると

  パパがすぐ買って来てくれて

  ママが切り取って

  保存してくれてるのを知って

  嬉しかったです

  ありがとう(。_。)

  即使我在杂志上只刊载了一点点

  爸爸也会马上去买回来

  然后妈妈会把相关的内容剪下来保存好

  知道这些之后感到非常开心

  谢谢你们(。_。)

  初めて撮っていただいた雑誌から

  最近のものまで

  読み返していてまだまだ

  薄いファイルにおさまる程度でした

  从最初拍摄的杂志

  到最近的为止

  全部重新读了一遍

  也还只是薄薄的文件夹就能装下的程度

  今年はもっともっと

  頑張らなきゃっと思いました

  ファイル一杯にしたい!

  今年必须更加更加努力

  想把文件夹塞满!

  今年の目標沢山です(。_。)!

  今年的目标有很多呢(。_。)!

  のぎ天さん

  乃木天桑

  ワカサギさん??!

  また新たな寺田蘭世の一面が

  見れると思います、、、

  ぜひ、チェックして下さい

  よろしくお願いします!

  ワカサギ桑??!

  可以看到寺田蘭世的新的一面、、、

  请务必去看一下

  请大家多多关照啦!

  先日、侍ジャパン対欧州選抜の

  試合をお仕事で観てきました

  前几天,因为工作的关系

  看了侍Japan对欧洲选拔的比赛

  野球詳しくなったかもです??!

  こちらもぜひ、ぜひ

  チェックしてみて下さい

  对棒球的了解可能变多了??!

  这边也请务必去看一下

  野球の事

  ブログのコメントで

  教えてくれる方がいて

  关于棒球的事

  也有人在博客的评论里为我科普了

  春のセンバツは

  県岐阜商高橋純平投手に

  注目との事で

  調べてみました!

  在网上搜索之后

  知道了在春天的选拔赛中

  県岐阜商的高橋純平投手很引人注目!

  最高152キロの速球!!!!

  凄すぎます

  152キロって

  最高时速152公里的快球!!!!

  时速152公里真是太厉害了

  私、本当に運動神経が悪くて

  ボール投げしたら

  真下に落とすなんてことは

  良くあります

  小さめの手に収まって

  軽めのボールなら飛ばせるのですが

  我的运动神经真的很差

  把球投出去之后

  很多时候球就笔直地掉下去了

  用小小的手抓住球

  如果是比较轻的球的话可以扔得远一点

  大きめのボールは

  投げれない確率が高めです。

  大一点的球

  扔不好的概率就很高了。

  他にも、まだあるのですが

  情報解禁を待ちましょう(。_。)!

  还有一些其他的事项

  请等待情报解禁吧(。_。)!

  命は美しい○

  命は美しい○

  11枚目シングル

  命は美しい発売中です

  よろしくお願い致します。

  11张单曲

  命は美しい正在绝赞发售中

  请多多关照了。

  東京メトロさんで乃木坂46を

  初めて知ってもらい

  ブログを初めて

  見てくださってる方もいるのかな?!

  有没有通过东京地铁第一次知道乃木坂的人

  有没有第一次读我的博客的人呢?!

  はじめましてさんも

  よろしくお願い致します!

  私のポスターが最寄り駅の皆様

  これも何かのご縁と言う事で

  良かったら見に行ってみてください

  ポスターテラダがお迎えします!!

  初次见面的各位

  也请你们多多关照了!

  住在贴着我的海报的车站附近的各位

  这也算是一种缘分

  可以的话请去看一下吧

  海报寺田会迎接各位的!!

  前回のブログで頂いた

  質問に答えます

  趣味全開ブログのコメントは

  やはり趣味に

  関することが多めでした♪

  前一篇博客收到的提问

  现在准备回答一下

  兴趣全开的博客的评论

  果然大多数都和兴趣有关呢♪

  質問返し○

  回答问题○

  ○蘭世ちゃんに質問です。

  好きな娘役さんはいますか??

  ○向蘭世酱提问。

  有喜欢的娘役桑吗??

  →みんな可愛いし美しいし

  スタイルいいし決めるの悩みます

  逆に質問しちゃいます

  皆さんの御贔屓を

  お聞きしたいです、、、(。_。)

  良かったら教えて下さい

  →大家都很可爱美丽

  身材也都很棒,要决定一个好困难啊

  反过来向大家提问

  想知道大家喜欢的娘役、、、(。_。)

  可以的话请告诉我吧

  ○うた☆プリね!

  翔くんが一番好きなんです!

  何故なら翔くんに憧れてるんですよ

  はい。。。

  蘭世ちゃんは

  何のキャラが好きですか??

  ○歌唱王子!

  我最喜欢翔君!

  不知为何就是很憧憬翔君

  嗯。。。

  蘭世酱喜欢哪个角色呢??

  →一十木音也くんが

  私をアニメ好きにした人です笑

  →一十木音也君

  是我在动画里喜欢的人,笑

  美風藍くん

  寿嶺二くん

  カミュ様

  美風藍君

  寿嶺二君

  カミュ様

  うたプリのキャラクターなら

  このメンバーが特に好きです!

  如果是歌唱王子的角色的话

  我特别喜欢这些成员!

  ○蘭世のブログ見て

  ちょっとずつ宝塚に

  興味を持ち始めています。

  ただ、ちょっと

  女の子が楽しむってイメージが

  強くて心配...

  実際のところどうなんだろう?

  ○看了蘭世的博客之后

  渐渐地开始对宝塚有兴趣了

  但是,稍微有点担心

  印象中是不是女孩子会更加享受在其中呢...

  实际的情况是怎么样的呢?

  →興味を持ってもらえて

  すごく嬉しいです!!!

  ありがとございます

  →能让你产生兴趣我很开心!!!

  谢谢你

  最近、このようなコメントが多くて

  私が好きな物に共感、興味を持って

  もらえるのは有難いし嬉しいです

  最近,这样的评论也比较多

  很高兴大家能对我喜欢的事物能产生共鸣、产生兴趣

  谢谢你们

  確かに宝塚は

  女性のファンの方が多いです

  确实,对于宝塚来说

  女性粉丝是比较多的

  でも男性の方も最近は

  前より多くなった気がします!

  白夜の誓いを観に行ったときも

  隣の隣くらいの座席に

  男性宝塚ファンの方も

  居らっしゃいました

  ルパンの当日券並びも

  请收藏本站:https://www.ridu8.com。日读小说网手机版:https://m.ridu8.com

『点此报错』『加入书签』