第一千四百五十一章_重生之坂道之诗
日读小说网 > 重生之坂道之诗 > 第一千四百五十一章
字体:      护眼 关灯

第一千四百五十一章

  、○千秋楽でトロッコで永さんとチューしたって聞いたよ。

  やっぱり「らりん、そこ代われ!!」

  ○听说千秋乐的时候蘭世在小推车上与永桑亲亲了。

  果然很想说一句「拉零、这里让我来!!」

  →そうなんです

  千秋楽のラストスパートのロマンティックいか焼きでトロッコに乗れました

  トロッコに乗りたいっていつかのブログに目標で書いてたからすごく嬉しかった

  2階3階のお客さんを近くで確認できたのが嬉しかったし

  私の推しタオルを持ってる方が昔より増えたことをまた実感出来ました

  らりんさんにキスしてもらえた事と大好きーって言えたから満足✨

  →是的呢

  千秋乐最后的浪漫章鱼烧的时候坐了小推车

  之前在博客里写过想要以坐一次小推车为目标,所以非常的开心

  很高兴能够近距离地看到二楼三楼的客人

  再一次感觉到拿着我的推巾的人比起以前变多了

  因为被拉零桑kiss了,也对她说了“最喜欢你了”,所以很满足✨

  ────────

  コメントにも沢山捻挫への心配コメントありがとうございます

  申し訳なさでいっぱいです

  コレのせいで何件かお仕事に参加できなかったりする度

  悔しい思いでいっぱいになります。

  非常感谢大家在评论栏里写了很多担心我扭伤的评论

  真的是很抱歉

  因为这个原因,很多的工作都参加不了,现在非常的后悔。

  だからせめてもの思いで

  ブログを書いています、、、|•_•`)

  足冷やしながらブログのコメント読んでます

  所以想着至少要写写博客、、、|•_•`)

  我一边冷敷着脚一边读着评论

  最後まで読んでくださり

  ありがとうございました。

  非常感谢大家读到最后。

  ピザハットさんにて

  Web用動画

  ウチの店長最高かよ!に新人バイトさん役として出させて頂きました✨

  在必胜客的web宣传视频我家的店长最棒啦!里面

  我以新人打工小妹的身份出演了

  モバイルメールでは

  まだ解禁できないけど

  凄く緊張したけど

  はやく皆さんにお知らせしたいすごく嬉しいお仕事を

  してきたよー

  っとメールしたのですが

  虽然在手机博那边还不能解禁

  非常紧张

  好想快点发邮件告诉大家我接到了一份很棒的工作哟

  本当に凄いありがたいですし

  ほんと初めての事だったので緊張しましたし

  まだまだだなって所たくさんあるとは思いますが

  何事も経験を重ねることが大切だと思います

  今回を機に

  また、いろんな活動をしていきたいなってチャレンジ精神もわきましたし

  真的是太感激了

  真的是第一次经历的事所以非常紧张

  在好多地方都觉得自己还差得很远

  不管做什么事都要好好积累经验

  借着这次机会

  又涌起了想要做各种各样活动的挑战精神

  何より本当に嬉しかったです

  私の家ではお祝い事とか記念日はpizzaをよく注文するので本当に嬉しかった

  家族も喜んでくれましたし

  ファンの方へも

  こういう形でこれからも

  恩返しとは違うかもですが

  こういった喜び、嬉しいを

  共有したいです。

  真的比什么事都高兴

  我家在庆祝什么纪念日的时候经常会订披萨,真的是很高兴

  家人也为我感到高兴

  对于粉丝们来说

  今后如果能继续以这样的形式

  说是报答也有点不对

  想和大家一起分享这份喜悦之情。

  本当に嬉しかったです

  本当に嬉しかったです

  本当に嬉しかったです

  大切な事なので

  3回言わせて頂きます(〇_〇)

  真的很开心

  真的很开心

  真的很开心

  重要的事要说三遍(〇_〇)

  ありがとうございます

  皆様チェック宜しくお願い致します✨

  非常感谢

  还请大家都去看一下吧

  新商品ごちそうチージーフラワーも試食させて頂きましたが

  大変美味でした✨

  また食べたい

  みみまで美味しいし

  見た目も

  可愛いんですお花みたいで

  春っぽいんです

  也让我试吃了一下新商品的花椰菜口味

  非常美味

  还想吃呢

  连披萨边都很美味

  外形非常可爱像花朵一样

  很有春天气息

  パシャリ

  咔嚓个、

  あー

  また食べたい

  pizza最高かよっ!

  啊—

  又想吃了

  披萨最棒啦!

  イベント感想○

  活动感想○

  お茶会

  似顔絵会

  録音会が1日でありました

  茶会、似颜绘会、录音会

  这三个活动在一天内举办完了

  お茶会はみんな

  真剣で可愛かったし

  私自身もすごく楽しかったです

  でも、テラダのお茶会=お紅茶だよねってファンの方に言われて

  そうだよね

  お茶会=お紅茶でお話し会も

  テラダって感じでいいよね

  っと思いました、、、(〇_〇)

  茶会上的大家又认真又可爱

  我也觉得很开心

  但是粉丝们之间说寺田的茶会=红茶

  是这样呢

  茶会=喝着红茶聊天

  就这样保持我的风格也不错吧、、、(〇_〇)

  似顔絵会は

  我ながら上手くかけてると思います

  似顔絵会昔から好きなんだ!!

  よかったら似顔絵大切にして下さい

  似颜绘会呢

  我觉得我画得很不错哦

  从以前开始就很喜欢似颜绘会!!

  可以的话请好好珍惜似颜绘哦

  録音会は恥ずかしいけど

  楽しい

  色んなメンバーの聴けるのが楽しい

  メンバーそれぞれの個性と言いますか

  類は友を呼ぶってホントなんだなーって感じる(〇_〇)笑

  录音会虽然很害羞但也很开心

  能听到好多成员的声音好有趣

  与其说是成员各自的个性

  不如说切实感受到了什么是物以类聚(〇_〇)笑

  これも私からのボイス間違えて消さないように

  大切にして下さい!

  请不要把我的声音错删了

  好好保存起来吧!

  どのイベントも凄く楽しかったです

  楽しい時間を

  ありがとうございました✨

  每个活动都很开心

  谢谢大家陪我度过愉快的时间

  お知らせ○

  通知○

  これまたすごく嬉しかったお仕事です

  3月17日

  LARMEさん発売中です

  表紙は白石さんですよ✨

  这又是一件令人高兴的工作

  3月17日

  LARME发售中

  封面是白石桑哦

  飛鳥さんと一緒に出てます

  いつも読んでる雑誌の1つだったのでまさか自分が出させて頂くなんて

  びっくりでした

  これもまたすごくいい経験になりましたし

  なにより、可愛いお洋服を着れたり

  普段しないメイクは

  新鮮でした✨

  また、オフショットは

  今度載せます

  和飛鳥桑一起登场了

  LARME是我一直有在读的杂志,没想到自己也能出现在上面

  惊到了

  这也是一次非常棒的经验

  最重要的是,穿着可爱的衣服

  画着平时不会化的妆,非常新鲜

  下次再传花絮照给大家看

  3月23日

  14枚目シングル

  ハルジオンが咲く頃発売日です✨

  めでたい

  3月23日

  是第14张单曲ハルジオンが咲く頃的发售日

  可喜可贺

  3月24日

  さん

  3月24日

  桑

  请收藏本站:https://www.ridu8.com。日读小说网手机版:https://m.ridu8.com

『点此报错』『加入书签』