第一千四百四十五章_重生之坂道之诗
日读小说网 > 重生之坂道之诗 > 第一千四百四十五章
字体:      护眼 关灯

第一千四百四十五章

  そして、ザンビ

  今日も握手会の話題に沢山上がりました

  乙女神楽やらも気になりますが

  こちらも沢山沢山撮影しました

  武器をもっているのですが

  非日常的で楽しかったです(^^)

  然后是残美

  今天握手会上也有很多人聊了这个话题

  乙女神楽什么的也很喜欢(乙女神楽:手游)

  拍了很多很多照片噢

  拿着武器拍照

  跟平时不一样,很开心(^^)

  ザンビ

  約1年前

  乃木神社にお祓いにいって

  本読みも全てが初めて尽くしで

  演技はずっと遠い存在だと思っていたし

  1つ1つ緊張や不安の方が多かったことを覚えてます。

  残美

  大约一年前

  去乃木神社做了祓除的仪式(祓除:古代除灾求福的仪式)

  也第一次把剧本读完了

  一直觉得演技是离我很遥远的东西

  一个接一个的紧张和不安的感觉,我现在都还记得。

  撮影数週間くらいは

  毎日毎日一緒に居たメンバー

  今思い返すと凄く心地良いメンバーでした

  拍摄的几周左右时间

  每天都在一起的成员

  现在回想起来都是人美心善的人儿啊

  そして、寒かったm(__)m

  1話やら前半の山道はこの季節凄く寒かった事を覚えています

  还有就是,超级冷m(__)m

  第一集前半的山路在这个季节超级冷,印象深刻

  皆でダウン着て頑張りました

  大家穿着棉袄努力着

  瀬奈がジャージに着替えた頃から

  去年、舞台乃木坂46版ミュージカル美少女戦士セーラームーンの

  お稽古期間とかぶっており

  瀬奈从换上衣服开始(瀬奈:Zambi里蘭的角色)

  就进入了去年乃木坂46版本的美少女战士舞台剧练习时的状态

  毎日、違う自分で

  自分らしさでなく

  それぞれの

  瀬奈

  レイちゃん

  交互に行き来する毎日でした

  每天都是不同的自己

  一点都不像自己

  每天都在不同的瀬奈酱、丽酱之间来回切换。(丽酱:火野丽/火野玲,美少女战士角色)

  これも初めての経験で不思議な気持になりました。

  ですが、私も瀬奈ちゃんもレイちゃんも

  3人とも熱くて誰かの為に戦うぞって姿勢が共通していて

  这也是前所未有的不可思议的体验。

  但是不论是我还是瀬奈酱还是丽酱

  三人都为了某个人而战斗着

  姿态上难免会有一些共同点

  どう言葉にすればいいのか難しいけど

  出会えて良かったと今は思っています。

  不知道该怎么用语言表达

  但是能相遇真是太好了。

  怖いだけでなく友情

  人間関係をえがいたドラマ

  制服を着れたのも嬉しかったです

  不只是恐怖噢

  是一部融入了友情还有一些人际关系的电视剧

  并且能穿制服也很开心

  本編では少しでしたが

  みんなでやったバスケット楽しかった(^^)

  虽然在正片里出场不多

  但是和大家一起打篮球真的很开心(^^)

  一応、運動できるキャラだったので

  張り切ってやってみたところ

  シュートなら出来ることが判明したり

  姑且我还是能够运动的那种

  努力试了试

  发现投篮什么的还是能做到的

  調理実習の時間も覚えてる

  みなみちゃんにウインナーをハート型に切る方法を教えたり

  练习做饭的时间也还记得

  教了小南怎么把香肠切成爱心的形状

  初めてのバスのシーンも

  自撮りが苦手な瀬奈ちゃんって設定をつくったり

  第一个巴士的场景

  是不擅长自拍的瀬奈酱这样的设定

  人生初めてのカラーコンタクト

  コンタクトレンズ自体が初めてだったのですが

  人生初めてがあんなに分厚いカラーコンタクト

  人生中第一次戴美瞳

  隐形眼镜本来就是第一次戴

  而且还是那么厚的美瞳

  でも、なかなか良きでした

  但是慢慢就好了

  与田ちゃんが撮ってくれた

  Yoda宝宝给我拍的

  特殊メイクさんが

  瀬奈ちゃんザンビ推しですって

  言ってくださったの嬉しかったです(^^)

  特型化妆师说

  瀬奈酱是他的残美推

  这么说真的很开心(^^)

  血管メイク気にいって沢山自撮りしたのも懐かしい

  很喜欢有血管的妆所以有很多自拍,好怀念

  フィッティングのとき

  何着か候補があったなか

  赤がしっくりくるって決まった

  赤いジャージも良き

  换衣服的时候有好几件候选

  感觉红色没有违和感就这么决定了

  红色的外套也很棒啊

  撮影してた頃は

  来年の冬から放送なんて

  まだまだまだ先の事で自分達どうなってるんだろうねーって

  話してたのにあっという間に最終話まで無事放送も終え

  拍摄的时候说是来年冬天开始放送

  还说着不知道之后我们会怎么样啊之类的话

  转眼之间最后一集也顺利的播放完了

  舞台にゲーム

  いろんなコンテンツが増えたなか

  舞台剧和手游

  增加了很多参加过的项目噢

  その中で、ドラマに長期間

  関われた事がとても良い経験になりました

  其中长时间做和电视剧相关的事情也是很好的经验啊

  ありがとうございました

  万分感谢

  長期間だっからこそ

  メイキングが楽しみだなと

  正因为有长时间的拍摄

  才能去期待拍摄花絮吧

  もう、思い出話になるのか

  已经变成回忆了呀

  平成最後なんですね

  あまり、実感がありません

  変わるものは常に注目されがちだけど

  日々はかわらない積み重ねでてきています

  平成最后了呢

  完全没有实感的样子

  虽然一直注视着在变化的东西

  但是每天一点一滴积攒着看不到的变化

  就这样出现了

  年号かわる瞬間を見れるのは

  昭和から平成を体験してないか

  わくわくしますが(^^)

  从昭和到平成年号改变的那一瞬间没有体验过

  好期待啊(^^)

  平成最後の〇〇とか

  あんまり、やらなかったな

  明日も楽しい1日になりますように

  平成最后的xx事的

  好像没怎么做过啊

  希望明天也是开心的一整天

  熊本地震から3年。

  2016年4月发生的熊本地震

  到今天已经三年了。

  当時は、建物や石垣への

  大きな被害が見受けられましたが、

  今は復旧、復興に向けた工事が

  進んでいることが、ニュースを見て

  感じることができました。

  当时看到了建筑物和石墙受到的巨大损伤

  现在在新闻上看到修复和重建工作的进行时才能感受到。

  熊本では、今年1月頃にも

  地震がありました。まだまだ、余震とみられる

  地震が発生していますし、最近は

  各地で地震が多い気もします。

  熊本在今年一月份的时候也发生了地震。

  也发生了余震,最近也察觉到各地发生的地震都比较多。

  これは言い続けていることではありますが、

  災害があってからでは遅いのです。

  想定できることは今のうちに…各家庭で

  もしもの為に備えていただきたいです。

  虽然这是一直在说的事,

  但灾害发生后再去说就太晚了。

  可以去设想的是发生在当下的事情...

  希望各个家庭都能有备无患。

  ■乃木坂46NEWS

  4月17日に「今が思い出になるまで」

  ニューアルバムが発売されます!

  ちなみに…アルバムの題名は

  毎回何個か候補をいただいて、

  メンバーがそれに投票する形で決定します。

  乃木坂46新闻

  4月17日新专辑「今が思い出になるまで」发售!

  顺便一提,专辑名每次都有几个候补选项,成员会以投票的形式从候补中决定专辑名。

  请收藏本站:https://www.ridu8.com。日读小说网手机版:https://m.ridu8.com

『点此报错』『加入书签』